Meaning of the Idiom
ru mu san fen(The ink has seeped into the wood three fen.)
Wang Xi-zhi is one of the most famous calligraphers during the Eastern Jin Dynasty of China. When he was very young, he practiced his art every day and never stopped.
Later he absorbed the strong points of all the other schools of calligraphy, and developed his own unique style of writing. Because of his achievements, he has been honored as one of China’s sages of calligraphy. One time, Wang Xi-zhi sketched in wood for an engraver to cut. Then the engraver found the ink had penetrated one centimeter into the wood.
“Ru Mu San Fen” is got from this story, which means the calligraphy is penetrating.
Now it is often used to describe expressing sharp ideas or profound views.
入木三分
[rù mù sān fēn],原是形容书法笔力刚劲有力,也比喻对文章或事物见解深刻、透彻。
出自《书断·王羲之》。
例句
我们读这首诗,尤其有一种入木三分、痛快淋漓的感受。
那位作家把笔下的人物刻画得有血有肉,入木三分。
他的分析真是入木三分。
Reading The Paragraphs!





Meaning of Words